У Яр-Сале появилось «Второе дыхание»
В административном центре Ямальского района — селе Яр-Сале — уже полгода реализуется необычный проект «Фабрика народного творчества “Второе дыхание”».
Его авторы решили приобщить местных детей, педагогов и всех желающих к ненецкой культуре с помощью креативных технологий: от игротехники до 2D-моделирования. Проект в прошлом году стал одним из победителей IV Всероссийского конкурса «Культурная мозаика малых городов и сёл» фонда Тимченко. О том, как сельчане преодолевают культурный вакуум и какие мастерские есть в фабрике народного творчества, рассказала руководитель проекта Ирина Хабибуллина.
— «Второе дыхание» означает дать чему-то новую жизнь. Что вы решили «оживить» и как появилась идея проекта?
— Мы решили попробовать дать второе дыхание уже забытым представлениям о ненецком культурном наследии, рассказать молодым ребятам о национальных традициях с помощью современных технологий и современным языком. Мы занимаемся внешкольной работой. У нас работает несколько кружков художественного направления, и более половины детей села занимаются либо рисованием, либо декоративно-прикладным творчеством. Однако в какой-то момент мы стали понимать, что отстаем от креативных направлений, не используем современные технологии воспитания и внешкольного образования. А поскольку большое внимание в нашей работе уделяется культуре коренных народов Cевера — ненцев, мы решили попробовать объединить в новом проекте современность и традиции, поискать новые форматы культурного выражения. Народное творчество очень хорошо развито и по сей день ввиду того, что ненцы сохранили свой традиционный уклад жизни. Народные костюмы, предметы быта сохранились и не теряют актуальности. При этом оно не очень качественно копируется. Новых образцов культуры нет, хотя культура — это нестатичный механизм.
— Практически 40% жителей Ямальского района ведут традиционный кочевой образ жизни. Как у детей получается заниматься внешкольной работой?
— Действительно, наш район большой, он включает всю территорию полуострова Ямал. Если в Яр-Сале проживает около семи тысяч человек, а в других поселках — от тысячи до двух, то остальные жители района ведут кочевой образ жизни в тундре. Особенность нашей работы с детьми заключается в том, что у нас нет обычных школ — только школы-интернаты. Родители остаются в тундре, а дети живут и учатся в школах. При этом внешкольная работа тесно связана с ненецким бытом и ненецкой культурой, педагоги развивают интерес ребят к национальным традициям.
Еще одна наша особенность — территориальная удаленность. До нас можно добраться либо на теплоходе летом, либо по трехсоткилометровому зимнику по замерзшей реке, либо на вертолете. Из-за такой замкнутости и удаленности мы «варимся в собственном соку», не всегда можем выехать в город. Вот и приходится самим искать возможности для культурной активности: что придумаем для себя и детей, то и будет.
— Со «вторым дыханием» теперь всё понятно, а что же такое «фабрика народного творчества»?
— Наш проект, с которым мы победили в «Культурной мозаике», — это формат сети мастерских, которую мы назвали «фабрикой народного творчества». Всего у нас три мастерских. Проект реализуется уже полгода, и начался он с мастерской игротехники. Чтобы запустить мастерскую, мы объединили несколько учреждений социальной сферы (районная библиотека, школа-интернат, детские сады, центр внешкольной работы и молодежный центр) и пригласили специалиста-игротехника Григория Николаевича Кудашова (г. Тюмень). Он рассказал нам, педагогам, о современных технологиях создания игр, где и как они могут использоваться. Каждое учреждение увидело в этом свое смысловое зерно. Молодежный центр, который занимается развитием туризма, взялся за идею создания игр с национальной тематикой для реализации их как сувенирного продукта.
Педагоги школы-интерната решили использовать игротехнику для создания игрового материала, помогающего в период адаптации детей в обучении русскому языку. Сначала мы прошли обучающий курс игротехники, а затем провели несколько мастерских для активистов, чтобы разработать серию игр. Мы брали наиболее понравившиеся игры и разработали для них содержание. Сейчас они готовятся к печати. Среди них, к примеру, игра «Мемо», посвященная ненецкому быту и флоре и фауне полуострова Ямал. Это игра на запоминание: вам надо открыть две карточки так, чтобы они совпали, изображение на каждой карточке подписано на трех языках — русском, ненецком и английском. Еще одна придуманная нами игра — это «Ямальский зверометр», который поможет детишкам в изучении русского языка и краеведения.
— Какие ещё мастерские есть в вашей «фабрике»?
— У нас есть мастерская дизайна, в которой занимаются и дети, и взрослые. В этой мастерской мы обучаем технологиям украшения предметов быта: как расписывать броши, как украшать предметы при помощи эпоксидной смолы и многое другое. Также у нас работает мастерская информационного пространства, в рамках которой открыто объединение 2D-моделирования. В этой мастерской проходят мастер-классы для педагогов по обучению работе в программах CorelDraw: как разрабатывать картинки, афиши, учебный материал. С помощью этой мастерской мы хотим создать мобильную библиотеку, которая будет состоять из баннеров с изображением книг и QR-кодов. Такие баннеры мы разместим в больницах, школах, отправим в другие села. С помощью QR-кодов можно будет читать сказки и произведения ненецких писателей.
— Как вам помогла победа в «Культурной мозаике»?
— Сам проект и получился как раз благодаря участию в конкурсе. Когда мы узнали о нем, стали разрабатывать идеи — так и получился проект. И, конечно, для нас, живущих на отдаленной территории, это большое подспорье как в материальном отношении, так и в возможности получить новый опыт и новые знания.
— Как местные жители относятся к вашему проекту и принимают участие в его реализации?
— Как я уже отметила, мы живем практически в культурном вакууме. Поэтому такие проекты для Яр-Сале — это событие. Местные жители охотно принимают участие, ведь они могут научиться чему-то новому за короткий промежуток времени. Тем более что это бесплатно. И учителя, и школьники оставляют положительные отзывы и всегда возвращаются на занятия. Особой популярностью пользуются мастер-классы по изготовлению украшений.
— Есть ли у вашего проекта партнёры и кого вы планируете привлечь в качестве таковых?
— Наш основной партнер — молодежный центр «Импульс». У них есть похожий проект, но они специализируются на тематике национальных украшений. Часть мероприятий мы проводим вместе. Обмениваемся опытом на семинарах. Конечно, партнерами являются местные школы, поскольку они и есть наша основная аудитория.
— С какими трудностями вам, как руководителю проекта, приходится сталкиваться?
— Помещения. Их катастрофически не хватает. Мы хотим перерасти в формат креативного пространства, но сейчас у нас даже нет свободного класса, чтобы работать стационарно.
— Как, на ваш взгляд, проект повлияет на долгосрочное развитие села и района? Как проект будет развиваться дальше?
— Проект уже принес много пользы. И в первую очередь, благодаря проекту появилась база новых идей. В дальнейшем мы хотели бы углубиться в технологии, создать новое объединение, привлечь туда мастеров и детей. Возможно, в будущем мы сможем монетизировать некоторые направления проекта за счет продажи сувениров или открытия платных курсов.
Игорь Березин